Prima lezione per il master universitario di primo livello on line di Traduzione specialistica in lingua italiana, attivato dalle Università di Pisa, Bari e Genova, in collaborazione con il Consorzio interuniversitario ICoN.
Oggi lunedì 31 marzo alle 15, all’interno della sala convegni dell’ex convento di Santa Croce in Fossabanda a Pisa, l’incontro tra docenti, tutori e studenti, per il via al corso.
“Il corso è centrato sulla traduzione dall'inglese verso l'italiano – spiega il professor Mirko Tavoni, direttore del Master e presidente del Consorzio ICoN -. I tre atenei non hanno però pensato a un percorso di studio generico: il master mira a una preparazione specializzata per gli ambiti di Diritto, Economia, Ingegneria, Ambiente-energia, Informatica-localizzazione, Bio-medicina e discipline del farmaco”.
E non ci saranno solo lezioni “in presenza”. Per il master, ispirato al curriculum European Master's in Translation della Direzione Generale della Traduzione della Commissione Europea, vengono infatti utilizzate diverse modalità didattiche, a distanza e in aula. La frequenza del corso è basata principalmente sull’e-learning, l'apprendimento via Internet, ma sono anche previsti periodi di lezione in aula, a confronto diretto con gli insegnanti.
“I docenti del Master – continua il professor Tavoni – sono professori universitari specializzati nei vari aspetti della traduzione e traduttori professionisti di livello internazionale. Particolare attenzione viene anche prestata alle risorse linguistiche e informatiche per la traduzione. Le traduzioni effettuate dai corsisti saranno revisionate dai docenti e da traduttori professionisti al fine di orientarli alla produzione di testi professionali adeguati alle esigenze del mercato. Abbiamo inoltre messo a disposizione dei partecipanti un software per la traduzione assistita, appositamente realizzato per il corso”.
Ammessi al corso venti laureati residenti all'estero, con conoscenza dell’italiano scritto a livello madrelingua e ottima conoscenza dell’inglese. Per questi iscritti due anni di impegno, divisi tra lezioni al computer, in classe e in aziende, agenzie di traduzione, centri di ricerca e di servizi pubblici e privati per lo stage conclusivo.
Per ulteriori notizie: www.mastertraduzionespecialistica.it
Ultime Notizie dai Master
Formazione avanzata per laboratori di prova: il Master in Testing & Laboratory
Testing Laboratory Master – Laboratori di Prova Chimici e Microbiologici è un percorso di alta formazione specialistica dedicato a chi desidera entrare nel mondo dei laboratori di prova accreditati secondo la norma UNI CEI EN ISO/IEC 17025, punto di riferimento per le strutture che operano nei settori chimico . . .
Nuovi Bandi Master e Corsi di perfezionamento all'Università di Brescia
Si segnala la pubblicazione di nuovi Bandi di iscrizione ai Master e ai Corsi di Perfezionamento dell'Ateneo dell'Università di Brescia: all'interno dei relativi Bandi sono disponibili tutte le informazioni riguardanti gli obiettivi e le finalità, la struttura del corso, i requisiti di accesso e le modalità di iscrizione e pagamento.
III Bando di ammissione a n. 3 corsi di Dottorato di Ricerca, XLI ciclo
L'università di Brescia ha aperto le candidature per il III Bando di ammissione a n. 3 corsi di Dottorato di Ricerca, XLI ciclo, 1° a.
Proroga iscrizioni Master “WeCare Professionist – Prevenzione e interventi nei primi 1000 giorni di vita”
La scadenza per le iscrizioni al Master di I livello “WeCare Professionist – Prevenzione e interventi nei primi 1000 giorni di vita” (a.a.
Master interuniversitario di secondo livello in Neurogenetica alla Federico II di Napoli
Parte la seconda edizione del Master interuniversitario di secondo livello in Neurogenetica dell'Ateneo Federico II destinato ai laureati in Medicina e Chirurgia. Il termine per la presentazione delle domande è fissato al 13 marzo 2026.